Saber utilizar el pasado perfecto y otros tiempos verbales en inglés nos va permitir expresarnos con claridad. Con ellos podremos describir con precisión acciones o eventos que sucedieron o sucederán en un momento específico.
Pero…¿Cuál es el pasado perfecto en inglés? Bueno, este es uno de los tiempos verbales en el idioma inglés que se emplean para referirnos a algo que ocurrió en el pasado. A este tiempo verbal en particular lo veremos tanto en publicaciones formales o académicas como en contextos casuales. Es por eso, que aprender a usarlo nos ayudará en lo profesional y en lo personal.
¿Te gustaría conocer entonces cuál es el past perfect en inglés junto con algunos ejemplos? ¡Acompáñanos!
Aprende idiomas a tu propio ritmo
¿Cuál es el pasado perfecto en inglés?
El pasado perfecto en inglés, como su nombre lo dice, es una conjugación en tiempo pasado que indica que una acción ya terminó. Específicamente, nos sirve para hablar sobre un evento que:
- Sucedió antes que otro.
- Pasó antes de un momento determinado (el año pasado, ayer, etc.).
Por ejemplo, imagina que quieres platicarle a tus amigos angloparlantes que llegaste a un concierto tarde y te perdiste de tu canción favorita. Veamos:
- My favorite song had ended by the time I got to the concert.
Mi canción favorita ya había acabado cuando llegué al concierto.
Como ves, estamos hablando de dos eventos: la canción que ya había acabado a la llegada al concierto. Ambas acciones ya terminaron, pero una sucedió antes que la otra. Así que usamos el pasado perfecto.
Pasado perfecto en inglés: Ejemplos
Aquí te compartimos otros ejemplos de su uso:
- I had already talked to Lisa before you did.
Yo ya había hablado con Lisa antes que tú. - He had finished dinner before I arrived.
Él había terminado de cenar antes de que yo llegara. - Since I had already booked a table, we were able to eat there.
Como yo ya había reservado una mesa, pudimos comer ahí. - She had never sung that song until last night.
Ella nunca había cantado esa canción hasta anoche.
¿Cómo se forma el pasado perfecto en inglés?
Veamos cómo formar el pasado perfecto en inglés en las estructuras afirmativa, negativa e interrogativa.
Aprende idiomas a tu propio ritmo
Pasado perfecto en inglés: Estructura afirmativa
Minerva + had + seen + that movie before it premiered
Minerva había visto esa película antes de que se estrenara
Pasado perfecto en inglés: Estructura negativa
Sujeto + verbo auxiliar had + not + verbo en pasado participio + complemento |
Jos + had + not + been to Peru before
Jos no había ido a Perú antes
Pasado perfecto en inglés: Estructura interrogativa
Verbo auxiliar had + sujeto + verbo en pasado participio + complemento? |
Had + we + been + to that bar before last Saturday?
¿Habíamos ido a ese bar antes del sábado pasado?
Tip: toma en cuenta que el pasado participio de un verbo dependerá de si este es regular o irregular.
Pasado perfecto vs. presente perfecto en inglés
Puede volverse algo confuso identificar cuándo emplear el pasado o el presente perfecto en inglés, ya que ambos expresan situaciones que comenzaron en el pasado. ¡No te apures! Aquí te explicamos rápidamente la diferencia entre ambos:
- Pasado perfecto: lo utilizamos para hablar de una acción que ya concluyó y que, generalmente, pasó antes que otra. Se forma con: verbo auxiliar had + pasado participio.
- Ejemplo: I had just listened to that podcast when you shared it (yo acababa de escuchar ese podcast cuando lo compartiste).
- Presente perfecto: se usa para acciones que comenzaron en el pasado, pero que aún tiene relevancia o impacto o que no han terminado. Se forma con: verbo auxiliar have o has + pasado participio.
- Ejemplo: It has been sunny all week (ha estado soleado toda la semana).
Útil herramienta
¡Genial! Ya sabes qué es y cómo usar el pasado perfecto o past perfect en inglés. También conoces algunos ejemplos y la diferencia con el presente perfecto. Verás que esta herramienta te será de mucha utilidad al expresarte en inglés, ya que con ella podrás describir con claridad eventos que ocurrieron en el pasado. ¡Ahora solo es cuestión de practicar!
Aprende idiomas a tu propio ritmo
Alison Maciejewski Cortez
Alison Maciejewski Cortez es una chilena-estadounidense que nació y creció en California. Ha estudiado en España y vivido en varios países, y por el momento ha encontrado un hogar en México. Alison cree, firmemente, que al aprender a ordenar una cerveza en el idioma de un nuevo lugar, puedes descubrir mucho sobre su cultura. Habla inglés, español y tailandés con fluidez, y hoy estudia los idiomas checo y turco. Además, tiene un negocio de redacción sobre tecnología que la lleva a viajar por todo el mundo, y está muy emocionada de ser parte del equipo de Lingoda y compartir tips para aprender nuevas lenguas. Sigue sus aventuras culinarias y culturales en su cuenta de Twitter.
ncG1vNJzZmivp6x7rbXNoKadmV6YvK57waWmoGeVqHyxrdKam6hloJq%2Fp7HCraZmoZ6cuaa%2Fjg%3D%3D